The Idler Who Became a Cow
AudioStory
Audiovisual Story
| 옛날 옛날에, 일하는 것을 아주 싫어하는 한 게으름뱅이가 살았어요. 이 게으름뱅이는 다른 사람들이 열심히 일하는 동안 하루종일 잠만 자고 놀기만 했어요.
하루는 게으름뱅이의 아내가 말했어요. 집을 뛰쳐나온 게으름뱅이는 길을 걷다가 언덕 위 나무 밑에서 한 할아버지를 보았어요. 그 말을 들은 게으름뱅이는 얼른 그 탈을 썼어요. 그런데 갑자기 게으름뱅이의 머리가 소 머리로 바뀌고 몸도 소의 몸으로 바뀌었어요. 게으름뱅이는 깜짝 놀라서 소리쳤어요. 할어버지는 소가 된 게으름뱅이의 목에 밧줄을 매고 소시장으로 끌고 가서 한 농부에게 팔았어요. 노인은 농부에게 말했어요. 노인의 말을 듣고 농부는 말했어요. 그 때 노인이 농부에게 한 말이 생각났어요. 그런데 무를 먹자마자 갑자기 소의 탈이 벗겨지면서 게으름뱅이는 다시 사람으로 돌아왔어요. |
| A long, long time ago, lived an idler who hated doing work. While others worked hard, he slept and played all day.
One day, the idler’s wife told him, “Darling, how can you sleep and play all day when there’s so much work to do? I’m so busy, so please help me.” But the idler said angrily, “Ugh, you’re nagging me again. Stop nagging me. I can’t get any peace with you nagging me all the time! Just leave me alone!” The idler left home, and as he was walking, he saw an old man beneath The idler shouted in surprise. “Ahh! Mister, what just happened? Please help me.” What came out of the idler’s mouth was not human speech, but instead the crying of a cow. “Moo~! Moo~! Moo~!” The old man tied a rope around the cow’s neck, dragged him to the cow market, and sold him to a farmer. The man told the farmer, When the farmer heard the old man’s words, he said, “Oh, really? What a strange cow. I’ll be careful.” Then the farmer dragged the cow to his home. The cow-turned idler kept shouting. “I’m not a cow! I’m a human!” However, the farmer thought the cow was quite strange. “Why does this cow keep loudly crying?” The farmer dragged the cow to the field every day and worked him hard. Every day the cow-turned idler worked hard in the fields. When he tried to rest when it was too much to bear, the farmer would beat him and deny him food. It was difficult to live for the cow-turned idler, since he was beaten and hungry every day. So the cow-turned idler regretted being lazy. At that moment, he remembered what the old man said to the farmer. However, as soon as he ate the radish, the cow mask fell off and the idler was returned to his human form. The idler joyously ran home. Once he returned home, the idler worked very hard and became a busybody, and so he lived happily ever after with his wife. |
| Interpretive Communication |
|
| Interpersonal Communication | 이야기를 다시 말해 보세요. Retell the story. |
| Intercultural Communication |
|
| Presentational Communication |
|
| Critical Reflection | 이 이야기를 어린이들에게 추천하겠습니까? 그 이유는 무엇입니까? Would you recommend this story to children? Why /why not? |

