[:en]Local partnership with Forest and Environment committee (KASTI)[:fr]Partenariat avec le Comité local pour la forêt et l’environnement (KASTI) [:]

[:en]The Forest and Environment Committee (KASTI), made up of village representatives appointed by the villagers themselves constitute the main local partners in Bezà Mahafaly’s management. Its members are always very enthusiastic when called upon to help by the Reserve. Recently, and in close collaboration with the team from ESSA and MNP, they actively participated in the maintenance of the barbed wire fence surrounding the core zone of the protected areas of Bezà Mahafaly, about 80 ha in size. They also contribute to trail maintenance and support the ecological monitoring program.[:fr]

Le Comité local pour la forêt et l’environnement (KASTI), composé des représentants de village élus par les villageois eux mêmes, constitue les principaux partenaires locaux dans la gestion de Bezà Mahafaly. Ses membres sont toujours enthousiastes lorsqu’ils sont appelés par la Réserve à contribuer aux différentes activités. Récemment, avec la collaboration étroite de l’équipe de l’ESSA Bezà Mahafaly et du MNP, ils participaient activement dans l’entretien de la clôture en fil de fer barbelé qui entoure la parcelle du noyau dur, d’une surface environ 80 ha, de la réserve de de Bezà Mahafaly. Ils contribuent également dans l’entretien des layons et appuient les équipes de suivi écologique.

[:]